不知不觉,又到了一年尾声。

回首这一年,好像差了点什么


(资料图片仅供参考)

..........

直到听到《哆啦A梦:大雄的新恐龙》

周末上映才想起来,原来是差了它!

一个火了50年、年年都不会缺席的蓝胖子!

今年是《哆啦A梦》漫画连载50周年

这部陪伴了一代又一代人的成长

作为陪伴童年的标配式的动画

《哆啦A梦》的经典角色也始终留存

在每一代人的心中、梦中、记忆中

如今只要一听到那熟悉的主题曲

想到“蓝胖子/小叮当”和大雄间的友情

温暖的依靠,大笑的陪伴,哭泣的相拥

二人相伴成长,赚足泪水,泪流满面

比如......

▲伤心难过时的陪伴

▲有福同享,有难同当

▲一起冒险去见证最美的世界

▲在一起时放肆的大笑

▲你的吵闹由我来安抚

▲你的软弱由我来保护

▲危难时刻,翻遍百宝袋一心只为你

而此次第40部剧场版的哆啦A梦

又会我们带来怎样的惊喜和感动呢?

片名和题材致敬1980年的第一部剧场版《哆啦A梦:大雄的恐龙》

可爱的画面,感人的故事

真是太人期待了~

仿佛一切又回到了当初!

《哆啦A梦:大雄的新恐龙》

也太太太太催泪,好哭了吧!

听说还有很多隐藏彩蛋哦~

(ps: 文末附剧情简介&预告片)

“泪流满面”用英文怎么说?

▼点击观看本期60秒学英语

温馨提示:视频时长1"45"左右

Language Tips

“泪流满面”

用英文怎样表达?

01

shed tears

泪流满面

Men do notshed tearsunless

they are deeply grieved.

男儿有泪不轻弹,只因未到伤心处。

02

wet with tears

泪流满面

His face waswetwithtears.

他泪流满面。

03

floods of tears

泪流满面

He was infloodsoftearson the phone.

他在电话里大哭。

看彩蛋

Allen

Chris

Chris:

Allen. Do you like swimming?

听说你喜欢游泳?

Let’s go this weekend.

周末一起去啊。

Allen:

Yeh, I went there last week.

好的呀~我上周刚去过。

Chris:

Oh really? Ok.

噢?成吧。

Let’s go the swimming pool near your home.

那咱们还是去你家附近的那家游泳馆吧。

Allen:

No. I don’t want to go there again!

不,我再也不想去那了!

Something embarrassing happened.

发生了一些丢人的事 没脸再去了。

Chris:

Oh, What?

哟,咋了?

Allen:

Ah, actually, last week I couldn’t help myself from farting.

哎,实际我上周去的时候 没忍住(在泳池里)放了个屁。

Chris:

You were blowing wind in the pool?

你在泳池里放了个屁?

Allen:

Yep. Is that ok?

对啊, 不行吗?

Chris:

Eh, it’s quite normal and

嗨, 这也是人之常情的事,

it’s a biological function,

是种生理机能嘛,

better out than in.

放出去总比憋着强啊。

Allen:

But unfortunately, there was a girl

但不幸的是, 旁边有个小姑娘

who saw the bubbles, and shed tears.

看着水里的冒泡 一下泪流满面。

Floods of tears. And yellin:

泪流满面,并嗷嗷地叫,说:

“Mummy, lets get out of here,

the water is boiling!”.

“麻麻~麻麻!快跑,水开了 ”!

剧情简介:

大雄把恐龙展发现的化石带回家,借助哆啦A梦的时光包袱竟然成功孵化出两只从未被发现过的长着翅膀的新恐龙。大雄和小伙伴们决定将小恐龙们带回到属于它们的时代,一场惊心动魄的白垩纪大冒险即将上演。

历史不能改变,恐龙灭绝正式进入倒计时!他们究竟能不能带恐龙小啾和小咪找到他们的同伴,并渡过重重难关保护恐龙不被灭绝,让我们拭目以待吧~

点击观看预告片

关键词: